Ok, ho capito
Torna in cima

Condizioni di Vendita

Condizioni di Vendita

1. Scopo:
Le presenti Condizioni generali di vendita e consegna si applicano a tutti i contratti relativi a consegne e servizi resi ai clienti. Si applicano esclusivamente le nostre Condizioni generali di vendita e consegna.
Eventuali condizioni incoerenti, divergenti o aggiuntive dell'Acquirente non si applicano anche se sono incorporate in un ordine di acquisto a seguito della nostra offerta e non ci opponiamo espressamente a queste o eseguiamo l'ordine senza riserve.
Il nostro silenzio indica il nostro rifiuto delle condizioni dell'Acquirente.

 

2. Offerte e contratti:
Le nostre offerte sono soggette a modifiche con preavviso di 30 giorni.
Qualsiasi contratto richiede la nostra accettazione per iscritto o un riconoscimento dell'ordine, per cui l'esecuzione di un ordine è considerata accettazione.
Qualsiasi modifica, integrazione o cancellazione di un contratto o di una qualsiasi delle disposizioni di queste condizioni è valida solo per iscritto.
Dichiarazioni o notifiche dell'Acquirente dopo la conclusione del contratto saranno efficaci solo se presentate per iscritto.

 

3. Prezzi:
I prezzi - se non diversamente concordato espressamente per iscritto - non includono i costi di imballaggio, assicurazione, trasporto e l'imposta sul valore aggiunto (vedere l'articolo 20 per INCOTERMS).
Le quantità, il peso o il numero di pezzi determinati presso le nostre strutture sono autorevoli per la fatturazione.

 

4. Strumenti e modelli:
Strumenti e modelli rimangono di nostra proprietà se non diversamente indicato per iscritto, anche se l'Acquirente paga per loro in tutto o in parte.

 

5. Pagamento anticipato:
Ci riserviamo il diritto di richiedere per iscritto un pagamento anticipato o una garanzia pari al valore della fattura della consegna.
Se concordato per iscritto e l'Acquirente non riesce a effettuare il pagamento anticipato o fornire la sicurezza entro un termine ragionevole dopo tale richiesta scritta, abbiamo il diritto di recedere immediatamente dal contratto.

 

6. Luogo di adempimento:
Luogo di adempimento per la consegna è il nostro stabilimento di produzione o magazzino se non diversamente concordato per iscritto.

 

7. Spedizione e consegne:
Salvo diverso accordo scritto, tutte le merci vengono spedite a rischio del Venditore (vedere l'articolo 20 per INCOTERMS).
Ci riserviamo il diritto di selezionare il metodo di trasporto, il percorso e il vettore. Sono consentite consegne parziali. L'articolo 6 rimane inalterato. Salvo quanto diversamente concordato in un singolo caso, l'Acquirente è responsabile del rispetto delle norme statutarie e ufficiali sull'importazione, lo stoccaggio e l'uso delle merci.

 

8. Data di consegna:
Anche se un promemoria è sufficiente o non è richiesto in conformità con la legge, non saremo ritenuti in ritardo fino a dopo la scadenza di un termine ragionevole per la consegna finale fissato dall'Acquirente per iscritto, se non diversamente indicato per iscritto.

 

9. Riserva di proprietà:
Le merci vendute rimarranno di nostra proprietà fino al pagamento completo di tutti i reclami attuali e futuri derivanti o in relazione all'intero rapporto commerciale con l'Acquirente, indipendentemente dal motivo legale.
L'Acquirente può, nel normale svolgimento della propria attività, rivendere qualsiasi merce soggetta alla nostra riserva di proprietà.
L'Acquirente con la presente ci cede tutti i suoi reclami derivanti da tale rivendita fino all'importo del valore dei beni riservati al momento della rivendita.
L'Acquirente è autorizzato a riscuotere i pagamenti per i reclami da tale rivendita fintanto che soddisfa i suoi obblighi nei nostri confronti nella giusta forma.
L'Acquirente è tenuto a garantire le merci riservate in misura ragionevole contro incendi, danni causati dall'acqua, furto con scasso e furto a sue spese.
L'Acquirente con la presente ci assegna qualsiasi possibile pretesa nei confronti dell'assicurazione fino all'importo del valore della merce prenotata al momento del verificarsi dell'evento assicurato.

 

10. Forza maggiore:
In caso di forza maggiore, come guerre, disordini civili e calamità naturali, nonché controversie di lavoro e interruzioni delle operazioni di trasporto o di impianti, indicazioni da parte delle autorità, scarsità di energia o materie prime o difficoltà simili al di fuori del controllo delle parti interessando una delle parti durante la durata di un contratto, tutti gli impegni derivanti da un contratto sono sospesi per la durata e la portata dell'impedimento. In ogni caso, le parti concordano amichevolmente se e in quale misura le consegne sospese per cause di forza maggiore debbano essere effettuate successivamente.

 

11. Diritti di proprietà industriale e diritti d'autore (specifiche dell'acquirente):
Nel caso di articoli prodotti in base alle specifiche dell'Acquirente, l'Acquirente si assumerà la garanzia che i diritti di proprietà industriale di terzi non sono violati dalla produzione e dal funzionamento di tali articoli.
L'Acquirente dovrà indennizzare e ritenerci innocui nei confronti di tutti i reclami di terzi in questo contesto.
L'acquirente è responsabile del controllo indipendente dei diritti di proprietà esistenti di terzi ed è tenuto a comunicarci tali diritti.

 

 

12. Informazioni sul prodotto, Natura:
I dettagli nei cataloghi dei prodotti, brochure o altri annunci pubblicitari sui nostri prodotti, attrezzature, impianti e processi si basano sulla nostra ricerca e sulla nostra esperienza nel campo dell'ingegneria applicata e sono solo raccomandazioni.
Non è possibile dedurre alcuna qualità garantita o un uso garantito da questi dettagli a meno che non siano stati espressamente concordati come qualità garantita.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche nel corso dello sviluppo del nostro prodotto.
Le specifiche concordate con l'Acquirente per iscritto sono rilevanti per la qualità della merce e se le specifiche non sono state concordate per iscritto, le informazioni contenute nelle nostre schede tecniche, specifiche o disegni.
Eventuali accordi aggiuntivi o divergenti sulla qualità devono essere scritti.
Qualsiasi idoneità del prodotto all'uso presunto o consueto che integri o diverga dalla qualità concordata è fuori discussione.

 

13. Diritti di acquisto in caso di difetti:
Salvo diverso accordo scritto, l'Acquirente dovrà comunicarci tutti i difetti senza indebito ritardo per iscritto, comunque entro e non oltre 5 giorni lavorativi dal ricevimento della merce (in caso di difetti nascosti senza indugio, comunque entro e non oltre 5 giorni lavorativi dopo la sua scoperta).
Qualora l'Acquirente non dovesse dare tale notifica, la merce sarà considerata accettata.

 

14. Garanzia:
In caso di merce difettosa, dovremo, a nostra discrezione, sostituire, riparare la merce o emettere una nota di credito su richiesta dell'Acquirente (esecuzione successiva).

 

15. Resi:
I resi non coperti dalle condizioni di garanzia di Veneporte possono essere effettuati con una detrazione del 25% sull'importo fatturato.
Le spese di spedizione associate saranno a carico dell'acquirente. I resi saranno sempre soggetti all'autorizzazione scritta di Veneporte e limitati all'1% del valore delle vendite degli ultimi 12 mesi.

 

16. Mancanze di consegna o consegne eccessive:
L'Acquirente dovrà avvisarci di consegne in tutto o in breve senza indebito ritardo per iscritto, comunque entro e non oltre 2 giorni lavorativi dal ricevimento della merce (in caso di imballaggio eterogeneo senza conferenza allo scarico, senza ritardo, comunque entro 2 giorni dopo la scoperta dello stesso, limitato a 10 giorni lavorativi dopo lo scarico).
Qualora l'Acquirente non dovesse dare tale notifica, la merce sarà considerata accettata.
In caso di consegne brevi, copriremo, se ragionevole, la carenza. In caso contrario, verrà emessa una nota di credito.
In caso di consegne in eccesso, ricorderemo la merce se non è possibile raggiungere un accordo di fatturazione.

 

17. Limitazione di responsabilità ed esclusione da responsabilità:
La nostra responsabilità si basa sulla legge come principio di base se non diversamente specificato nelle presenti Condizioni generali di vendita e consegna. In caso di violazione lievemente negligente degli obblighi contrattuali, la cui esecuzione rende possibile in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e il rispetto su cui le parti contraenti possono generalmente fare affidamento, la nostra responsabilità è limitata al risarcimento del tipico, prevedibile

danno; in caso di violazione lievemente negligente di altri obblighi contrattuali, la nostra responsabilità è esclusa.
La limitazione di responsabilità e l'esclusione dalla responsabilità non si applicano ai danni causati da morte, lesioni o danni alla salute e se e nella misura in cui abbiamo responsabilità obbligatoria ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto o per altri motivi.

 

18. Dichiarazioni dell’Account
L'Acquirente deve verificare la correttezza e la completezza degli estratti conto, in particolare delle conferme del saldo, nonché delle notifiche e dei pagamenti dei conti.
Le obiezioni agli estratti conto devono essere fatte per iscritto entro un mese dalla data del rispettivo estratto conto.
Eventuali altre obiezioni devono essere fatte senza indebito ritardo. La mancata presentazione di obiezioni tempestive costituisce approvazione.

 

19. Foro competente:
Il foro competente sarà esclusivamente la sede legale della nostra società. Tuttavia, abbiamo il diritto di intentare un'azione legale contro l'Acquirente nel suo luogo di giurisdizione generale.

 

20. Legge applicabile:
Sono applicabili le leggi della Repubblica portoghese.

 

21. Condizioni commerciali:
Se vengono concordati gli INCOTERM di ICC Paris, questi si applicano nella versione applicabile al momento della conclusione del contratto, che è disponibile per consultazione sotto www.iccwbo.org.

 

22. Condizioni supplementari per i servizi resi alle parti fornite dall'Acquirente:
La nostra ispezione delle merci in arrivo delle parti fornite dall'Acquirente che devono essere elaborate da noi è limitata alla determinazione dell'identità delle merci e della loro conformità ai documenti di consegna, alla verifica di danni evidenti al trasporto, al controllo delle condizioni esterne e della quantità consegnata, nella misura in cui ciò è consentito dalla condizione in cui tali beni vengono consegnati.
Eventuali controlli aggiuntivi devono essere effettuati solo se concordati in anticipo con l'Acquirente per iscritto o se li riteniamo necessari a nostro avviso.
Gli scarti e le quantità brevi per le parti in serie devono essere concordati per iscritto con l'Acquirente prima dell'elaborazione.
Se tale accordo non viene stipulato, l'Acquirente non può trarre alcun reclamo per il rimborso di parti grezze dagli scarti o dalla quantità ridotta.
Salvo diverso accordo scritto, i controlli di qualità devono essere effettuati a nostra discrezione mediante campionamento.
Nel caso di un reclamo legittimo, che può essere dimostrato essere colpa nostra, saremo responsabili solo fino al valore dell'ordine delle parti a cui si riferisce il reclamo.
In questo caso, accrediteremo l'importo corrispondente o offriremo di elaborare gratuitamente le sostituzioni fornite. L'acquirente si assume il rischio di trasporto.